باش رئداكتور : حميد آرغيش
info@hekaye.com

Rüfət - mənasız bir hekayə


Hikmət Carçılı


Gündöyməz kəndinin sakini Rüfət çox içən adam idi. Kənddə hamının ondan zəhləsi gedirdi. Hamıya zülüm əziyyət verərdi ömrü boyu. Qırx yaşına gəlib çatmışdı. Vurmağının üstündə ona qız verən olmamışdı, onun da könlünə düşməmişdi evlənmək yaşadığı bu qırx il ərzində. Daima kef edərdi.



ادامه مطلب...
نظرات برای این خبر غیر فعال است. ارسال به یک دوست  نسخه مناسب برای چاپ

حمید آرغیشا اومید بسله ییریک، اونا عشق اولسون

شهریار گلوانی

حمید آرغیش، بيزيم اوچون ساده جه بير یازیچیدی. گؤروب بیلدیگیمیزه گؤره حئکایه یازیچیسی و ائشیدیگیمیزه گؤره آنتولوژی مؤلیفیدیر. دئدیم ساده جه. بئله دوشونمیه سیز عادیجه. يوخ! عاديجه يوخ! سادجه بير یازیچی آما عادي یازیچی دگیل.


ادامه مطلب...
نظرات برای این خبر غیر فعال است. ارسال به یک دوست  نسخه مناسب برای چاپ

Tikanlı Məftillər


Həmid Arğış



Neçə ləzə idi ki tikanlı məftillər arxasında durmuş , maraqla o taya baxırdı .

Tikanlı məftillərdən neçə metir oyanda , enli çay, özünü sahilin daşlarına çala – çala qaranlıqda məhv olurdu .



ادامه مطلب...
نظرات برای این خبر غیر فعال است. ارسال به یک دوست  نسخه مناسب برای چاپ

وحدتی اضداد


شهریار گلوانی

آدامین روحی بوتون ضیدلری بیر یئره ییغان قالیبدیر.ائله اونا گؤره ده آداملار هرده ن بیر احوالا قالیرلار. یاخین گؤنلرده، بو نئچه نجی دفعه دير بئله حالا قالیرام. گئچمیشیمده چوخ آز بئله اؤلوردوم. روحون اؤزه للیگی و دؤورانین دؤلانماسی، آدامی غریبه حالا گتیریر. عومورو گئچکدیکجه، آبزورد حیاتین ایچینده ده ، انسان، بکتین " گؤدونون اینتظاریندا" دئدیگینه گؤره، هر اؤلوب گئده نه ، هر اوز وئره ن حاديثه یه، خصوصا ً اؤزونه ایلگی سی اؤلان ایشلره، معناتاپماغا چاليشير. منده البته کی بو قاعده دن مستثنا دگیلم. یاشاییشین، دگیشیل مییه ن عینی حالدا قورتاریجی قانونلارینداندان دا بیری، ائله بوقانوندور.




ادامه مطلب...
نظرات برای این خبر غیر فعال است. ارسال به یک دوست  نسخه مناسب برای چاپ

Ayrıldıqdan sonra...


Hikmət Carçılı

O gün səndən ayrılandan sonra bütün gecə küçələrdə veyil-veyil dolaşmışam. Əzab çəkmişəm sənə dediyim sözləri düşünüb. Onda gözlərimi hirs qapamışdı qarşımdakının kim olduğunu, dediklərimin nələrdən ibarət olduğunu bilmirdim. Sən deyəndə ki, “çıx, get, səni görmək istəmirəm” birdən elə bil başımdan aşağı buz kimi su töküb məni qəflət yuxusundan ayıltdı kimsə və o an ürəyimdən nahaq bu gecə sənin görüşünə gəlmişəm deyə bir hiss keçdi ürəyimdən. Düşündüm ki, bəlkə mən bu gün buraya gəlməsəydim daha yaxşı olardı, ən azından biz əbədilik ayrılmazdıq.



ادامه مطلب...
نظرات برای این خبر غیر فعال است. ارسال به یک دوست  نسخه مناسب برای چاپ

چیچکلر جارچیسی


شهريار گلواني

اوغورلو کبریتی حیکایه لر یازیچیسی ملیحه عزیز پور، چاغداش گؤنئی آذربایجانین مدرن و بعضی لرین گؤروشونه گوره پست مدرن  ادبی نثرينين نسبتا" گنج و آپاريجي نماينده لريندن ساییلان، دوغوب تؤره تدیگی شعرلری کیمی،  قیسا حیکایه ژانرینا يئني ليک گتيره ن يازيچيلاردان حساب اولونا بیلر. اونون، حیکایه سایتیندا یاییلان، ده رین اینسانی دویغولارلا  دولو کبریتی حیکایه لری،  يازيچي نين استعدادلی ياراديجيليغي و اونون ادبيات حاقيندا اوغورلو آختاريشلارينی ثبوتلایان نمونه لردیلر. بو ايستعدادلي گئنج يازاري، اساسا ً بیر شاعیر کیمی تانیردیم، اما اونون  حیکایه لرینده  خالقیمیز اوچون گرکلي اولان سوسيال مضمونلی ایده لر، اؤزونه مخصوص اولان ايفاده لر، اورژینال و تزه تصوير واسطه سيله زنگين یارادیجیلیقلارلا قارشی قارشیا گلنده، اونون نثرده ده اولان قدرتینه ایناندیم. 



ادامه مطلب...
نظرات برای این خبر غیر فعال است. ارسال به یک دوست  نسخه مناسب برای چاپ

Xurdad


həmid arğış

əllərizi dulun irəli gəlin!...

Deyib , üzümə baxdı.

Özünü oxutma. Rəsul dedi normal olaraq davran. Sakı heç bir şey yox kimi. Başqa bir zada beyin ver.

Əllər, yumruq olaraq irəli gəldi. Səkkiz əl səkkiz yumruq.



ادامه مطلب...
نظرات برای این خبر غیر فعال است. ارسال به یک دوست  نسخه مناسب برای چاپ
برو به صفحه       >>  
استفاده از مطالب اين سايت با ذکر کامل نام سايت بلامانع است